expr BrE infml I've had enough of your complaining for one day - leave it out, will you? — Мне уже надоело твое нытье, может, прекратишь?
leave: 1) разрешение, позволение Ex: by (with) your leave с вашего позволения Ex: leave of court разрешение суда Ex: to ask (to beg) leave to do smth. спрашивать (просить) разрешение (позволения) сделать ч
it: 1) физическое обаяние, "изюминка" Ex: she has it она очень мила, в ней что-то есть Ex: he really looked it in his new clothes в своем новом костюме он был неотразим2) квинтэссенция (чего-л.) Ex: it'
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
leave out: 1) пропускать; не включать (что-л.) Ex: to leave out a letter пропускать букву2) упускать (что-л.), не учитывать (чего-л.) Ex: to leave out a probability не учитывать возможности (вероятности) (чего
leave out of: пропускать, выкидывать We had to leave this paragraph out of the text. ≈Мы выкинули этот абзац из текста синоним: omit выводить из
leave it at that: expr infml You'd better leave it at that — Не надо настаивать He had left it at that — Он не стал возражать She wasn't going to leave it at that — Она не собиралась на этом успокоиться Let
leave on: 1) оставлять (что-л.) на прежнем месте Ex: to leave on the price ticket не отрывать бирку2) оставлять (что-л.) на себе, не снимать (об одежде и т. п.) Ex: to leave on one's coat indoors не снимать п
accumulated leave: эк. тр., учет накопленный отпуск*(количество дней отпуска, которые накоплены и не использованы данным работником на начало очередного года) See: earned leave
advance leave: эк. тр., учет отпуск авансом*(отпуск, предоставленный до того, как работник отработал время, которое необходимо для получения такого отпуска, т. е. отпуск, предоставленный исходя из предположения о
If you aren't sure, leave it out. Если не уверен — отложи.
And then, probably, the photo was found to be one too many and they left it out – something like that. И затем, вероятно, фотографий оказалось слишком много, и они отложили эту — нечто подобное.
Born left it out on his desk where Oppenheimer could read it, and it was effective without a word being said. Борн положил её на своём столе так, чтобы Оппенгеймер смог её прочитать, — и это принесло ожидаемый результат без каких-либо слов.
Many indigenous representatives said the new proposed sentence was redundant and that leaving it out would not preclude affirmative action. Многие представители коренных народов заявили, что новая предложенная фраза не является необходимой и ее исключение не будет препятствовать возможности осуществления позитивных действий.
The Committee must however ensure that an issue was not covered by article 27 before leaving it out of its general comment. Однако Комитету необходимо до того, как он оставит за пределами своего замечания общего порядка тот или иной вопрос, убедиться, что он не охватывается статьей 27.
The decision to leave it out of the Model Law had been made because the role of arbitrators was not supposed to be dealt with in the text. Решение исключить ее из типового закона было принято по той причине, что вопрос о роли арбитров не предполагалось рас-сматривать в этом тексте.
They once tried to leave it out of the menu, but demand was so high among patrons that the cake had to be put back on the menu. Однажды его было убрали из меню, но спрос на него был настолько велик, что пирожное мечты пришлось быстро вернуть на его законное место.
I am not sure, I may be wrong, it is probably better to leave it out or to double-check it, but, as far as I know, that is the case in India. Не знаю, могу ошибиться, может быть, лучше об этом не писать или проверить, по моему, в Индии то же самое.
As some countries were opposed, however, the Committee agreed to leave it out of the text but to reflect the matter in the report of the session. Однако, поскольку некоторые страны выразили свое несогласие с этим предложением, Комитет решил не включать это положение в обсуждаемый текст, но отразить данный вопрос в докладе о работе сессии.